Paio Soárez de Taveirós

Trovador gallego, originario de Taveirós, en A Estrada, Pontevedra, activo a principios del siglo XIII. En los manuscritos Paay Soarez de Taveyros, en portugués Paio Soares de Taveirós.
.
Cantigas de amigo


I. O meu amigo que mi dizía

Mi amigo, el que antes me decía
que conmigo ya no viviría,
por Dios, damas: aquí está ya.

Que mucho él me había jurado
que más no me vería, “Dios loado”,
por Dios, damas: aquí está ya.

Quien juraba que más no me vería
por no ser todo como él quería,
por Dios, damas: aquí está ya.

Mejor hizo que lo que decía:
por Dios, damas: aquí está ya.

II. Par Deus, donas, ben podedes jurar *

Por Dios, damas: bien podéis jurar
que mi amigo me causó pesar;
mas, Dios, es que me cree así ganar:
por que se sepa que me quiere bien.

Sufriré que señora me llamó
en los cantares de amor que sacó,
mas él con toda intención me nombró
por que se sepa que me quiere bien.

En sus cantares me vino a nombrar;
veis ahora si me debo quejar,
pues no lo quiso mi amigo evitar
por que se sepa que me quiere bien.

Damas: lo mucho que gana ya ven
por que se sepa que me quiere bien.

III. Quando se foi meu amigo **

Cuando se marchó mi amigo,
juró que pronto vendría;
pues no viene a hablar conmigo,
así, por santa María,
nunca más de él me habléis,
ay damas, si fe tenéis.

Prometió, cuando se fue,
que él vendría enseguida,
mas mintió con mala fe,
sin temerme y, por mi vida,
nunca más de él me habléis,
ay damas, si fe tenéis.

El que visteis que decía
que vivía enamorado,
ya que no vino en el día
que yo le había mandado,
nunca más de él me habléis,
ay damas, si fe tenéis.
.


* En los manuscritos el primer verso de esta cantiga es Donas, veeredes a prol que lhi ten y el pareado final, la finda, aparece colocado al principio de la cantiga, formando parte de una irregular primera estrofa de seis versos. En el orden aquí propuesto, la cantiga tiene el mismo esquema que la anterior: tres estrofas, con el refrán en un solo verso, y finda con refrán.
** Esta misma cantiga aparece en dos lugares de los manuscritos como pertenenciente a dos autores diferentes:  Paio Soárez de Taveirós y Afonso Anes do Cotón.


Paráfrasis
I. Mi amigo, que me decía/ que nunca más conmigo viviría,/ por Dios, damas, aquí está ya.// Que mucho él me había jurado/ que no me viera más, “a Dios gracias”,/ por Dios, damas, aquí está ya.// El que juraba que no me viera/ por no ser todo cuanto él dijo,/ por Dios, damas, aquí está ya.// Mejor lo hizo que no lo dijo:/ por Dios, damas, aquí está ya.
II. Por Dios, damas, bien podéis jurar/ de mi amigo que me causó pesar;/ mas, Dios, es que piensa ganarme/ de saberle que me quiere muy bien.// Le sufriré yo de llamarme señora/ en los cantares que hacía de amor,/ pero me mencionó todo con gusto / de saberle que me quiere muy bien.// Fue él en sus cantares a mencionarme;/ veis ahora si me debo quejar,/ pues no quiso mi amigo guardarse / de saberle que me quiere muy bien.// Damas, veréis el provecho que le tiene/ de saberle que me quiere muy bien.
III. Cuando mi amigo se fue,/ juró que vendría pronto;/ pero, ya que no viene a hablar conmigo,/ por ello, por santa María,/ nunca por él me roguéis,/ ay damas, por vuestra fe.// Cuando se fue, me dio promesa/ de que vendría muy pronto,/ y me mintió y mal ha hecho;/ y, pues de mí no tiene miedo,/ nunca por él me roguéis,/ ay damas, por vuestra fe.// El que visteis que decía/ que estaba enamorado,/ ya que no vino en el día/ que yo le había mandado,/ nunca por él me roguéis,/ ay damas, por vuestra fe.

Paio Soárez de Taveirós. Cantigas
Índice Cantigas de amigo
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s