Jorge Luis Borges

All our yesterdays


.
Me pesan los ejércitos de Atila,
las lanzas del desierto y sus batallas,
de Nínive, ahora polvo, las murallas
y la gota de tiempo que vacila

y cae en la clepsidra silenciosa,
y el árbol secular en que clavada
fue por Odín la hoja de la espada
y cada primavera y cada rosa

de Nishapur. Me abruman las auroras
que fueron y que son, y los ponientes,
Tiresias y el amor de las serpientes
y las noches, los días y las horas.

Sobre la sombra que yo soy gravita
la carga del pasado. Es infinita.

.

Notas
All our yesterdays: ‘Todos nuestros ayeres’, Shakespeare, Macbeth, acto 5, escena 5.
Atila: rey de los hunos que asoló Europa en el siglo V.
Nínive: ciudad asiria con murallas de 12 km de circunferencia que floreció en el siglo V a. C., hoy ruinas.
Clepsidra: reloj de agua.
Odín: dios supremo en la mitología nórdica que permaneció nueve días colgado del fresno Yggdrasil, el árbol del mundo, atravesado por su propia espada para adquirir sabiduría.
Nishapur: ciudad de Irak donde vivieron Omar Khayyam y Farid Al-Din Attar, autor de El lenguaje de los pájaros (ver el capítulo El ruiseñor).
Tiresias: adivino ciego de la mitología griega; se convirtió en mujer al contemplar a unas serpientes apareándose y de nuevo en hombre al ver lo mismo siete años más tarde.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s