Safo

Fragmento 58B


.
Vosotras, jóvenes, disfrutad los hermosos dones de las musas,
de fragante pecho de violetas, y la melodiosa lira,

pues de mí, que otrora tuve un lozano cuerpo, la vejez
se ha apoderado, y blancos ha vuelto mis oscuros cabellos,

y el ánimo me pesa y las rodillas, que en otro tiempo
danzaban cual veloces cervatillos, ya no me sostienen;

a menudo me lamento, pero qué puedo hacer yo
si no es posible que el ser humano no envejezca,

pues incluso dicen que la Aurora de rosados brazos por amor se llevó
a Titón, cuando aún era joven y apuesto, al confín de la tierra,

y sin embargo a él mismo, con el tiempo, lo atrapó la canosa vejez,
a pesar de ser el esposo de una inmortal.
.


Versión de Enrique Gutiérrez Miranda según la traducción de Carla Bocchetti y Ronald Forero
en Nuevos fragmentos de Safo. Traducción y análisis (PDF, pp. 34-35)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s