Lou Reed

Nosotros somos la gente


.
Nosotros somos la gente sin tierra,
somos la gente sin tradición,
somos los que no saben morir tranquilamente y en paz,
somos los pensamientos de tristezas
al final de los mañanas,
somos las mofas de los gobernantes
y los bufones de los reyes.

Nosotros somos la gente sin ningún derecho,
somos los que solo han conocido mentiras y desesperación,
somos la gente sin país ni voz ni espejo,
somos la mirada cristalina devuelta a través
de la densidad e inmensidad de una nación berserker,
somos las víctimas del manifiesto indecible de la ausencia
de profundidad del completo y pesado vacío.

Nosotros somos la gente sin dolor
que ha ido más allá del orgullo nacional y la indiferencia
hacia una parodia del instinto,
somos la gente desesperada más allá de la emoción
porque desafía al pensamiento,
somos la gente que concibe nuestra destrucción
y la lleva a cabo legalmente,
somos los insectos del pensamiento de otra persona,
una casualidad del día, de la noche, del espacio y de Dios,
sin raza, nacionalidad ni religión,
nosotros somos la gente, y la gente, la gente.
.


Lou Reed. We Are The People
Iggy Pop Reveals the Meaning of His New Song “We Are the People”
Youtube. Iggy Pop, We Are The People
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

We Are The People

We are the people without land
We are the people without tradition
We are the people who do not know how to die peacefully and at ease
We are the thoughts of sorrows
Endings of tomorrows
We are the wisps of rulers
And the jokers of kings

We are the people without right
We are the people who have known only lies and desperation
We are the people without a country, a voice, or a mirror
We are the crystal gaze returned through the density and immensity of a berzerk nation
We are the victims of the untold manifesto of the lack of depth
Of full and heavy emptiness

We are the people without sorrow
Who have moved beyond national pride and indifference
To a parody of instinct
We are the people who are desperate
Beyond emotion because it defies thought
We are the people who conceive our destruction and carry it out lawfully
We are the insects of someone else’s thought
A casualty of daytime, nighttime, space, and God
Without race, nationality, or religion
We are the people, and the people, the people