Carlos Drummond de Andrade

La puta


Quiero conocer a la puta.
La puta de la ciudad. La única.
La proveedora.
En la calle de Abajo
por donde está prohibido pasar.
Donde el aire es vidrio ardiendo
y las llamas abrasan la lengua
de quien diga: Yo quiero
a la puta
quiero a la puta quiero a la puta.

Ella muestra unos dientes grandes
desde lejos. En la mata de vello
se abre toda, chupante
boca de mina mantecosa
caliente. La puta caliente.

Es necesario crecer
esta noche la noche entera sin parar
de crecer y querer
a la puta que no sabe
del gusto del deseo del niño
el gusto niño
que ni el niño
sabe, y quiere saber, queriendo a la puta.
 


Carlos Drummond de Andrade. A puta (estudogeral.sib.uc.pt)
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

A puta

Quero conhecer a puta.
A puta da cidade. A única.
A fornecedora.
Na rua de Baixo
Onde é proibido passar.
Onde o ar é vidro ardendo
E labaredas torram a língua
De quem disser: Eu quero
A puta
Quero a puta quero a puta.

Ela arreganha dentes largos
De longe. Na mata do cabelo
Se abre toda, chupante
Boca de mina amanteigada
Quente. A puta quente.

É preciso crescer esta noite inteira sem parar
De crescer e querer
A puta que não sabe
O gosto do desejo do menino
O gosto menino
Que nem o menino
Sabe, e quer saber, querendo a puta.



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s