Estoy seguro,

estoy seguro
de que te estás
enamorando;
tan solo deja
que todo fluya,
que cada día
siga su curso;

lo que pensabas
ya es pasado,
aunque en la noche
venga a morderte
como una araña
entre tus sábanas,
estoy seguro;

el sexo es, cómo
decirlo, simple,
pero aún es sexo,
como la vida
es vida y todo
sigue su flujo
de cada día;

la vida es esto:
dejar que el mundo
siga rulando,
dejar que el tiempo
gire su vía,
y el sexo fluya;
estoy seguro.

egm.2020

Sophia de Mello Breyner Andresen

Para atravesar contigo el desierto del mundo


Para atravesar contigo el desierto del mundo
para enfrentar juntos el terror de la muerte
para ver la verdad para perder el miedo
al lado de tus pasos caminé

Por ti dejé mi reino mi secreto
mi rápida noche mi silencio
mi perla redonda y su oriente
mi espejo mi vida mi imagen
y abandoné los jardines del paraíso

Aquí fuera a la luz sin el velo del día duro
sin los espejos vi que estaba desnuda
y el descampado se llamaba tiempo

Entonces con tus gestos me vestiste
y aprendí a vivir a pleno viento


Sophia de Mello Breyner Andresen. Para atravessar contigo o deserto do mundo
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

Para atravessar contigo o deserto do mundo

Para atravessar contigo o deserto do mundo
Para enfrentarmos juntos o terror da morte
Para ver a verdade para perder o medo
Ao lado dos teus passos caminhei

Por ti deixei meu reino meu segredo
Minha rápida noite meu silêncio
Minha pérola redonda e seu oriente
Meu espelho minha vida minha imagem
E abandonei os jardins do paraíso

Cá fora à luz sem véu do dia duro
Sem os espelhos vi que estava nua
E ao descampado se chamava tempo

Por isso com teus gestos me vestiste
E aprendi a viver em pleno vento

 

Canal Uno

Veo tanques,
veo tangas,
veo aviones, bombardeos
en la noche,
la miseria y el derroche,
veo lapsos, veo drones,
moscardones,
veo abismos,
chusma hablando ante los micros,
son los mismos, siempre tensos,
muy intensos,
veo himnos y banderas
altaneras,
veo pillos
con lacillos amarillos,
veo tangas de colores,
veo humo,
luego hay fuego,
veo incendios, veo mapas,
veo horribles
chicas guapas,
veo auténticos patriotas
ufanándose de botas
y de armas,
veo signos y señales
funerales,
veo espías
levitando letanías,
granaderos
y también agicultores
con furores y rencores,
veo arpías
policías
zarandeando a los abuelos,
negros hielos, eligieron
lo que son,
veo hienas
tan solícitas apenas
como el manso tiburón,
veo incendios,
veo lluvia de agua turbia
en suburbia,
veo tangas de colores,
veo ingentes gentes yentes
y vinientes,
unos niegan lo que hacen,
otros hacen lo que niegan,
y se ciegan,
veo fábulas y mitos,
hieburones
de cartera y comisiones,
veo gritos,
veo insultos y desprecios,
veo cifras, veo precios,
porcentajes
de gaznápiros salvajes,
veo lobos
cepillándose los dientes,
veo santos,
veo vírgenes ardientes,
veo tantos
sacerdotes sin rodillas,
veo fastos y dispendios,
veo incendios,
ambulancias, mascarillas
antiniebla,
veo gases,
veo selvas industriales
y talleres forestales,
y animales
terminales, no te importa,
pichacorta,
tú ni sabes si son aves
bajo pena de extinción,
so mamón,
veo lucha, veo fútbol,
los penaltis
me enardecen, campeón,
veo instantes, veo huellas,
veo astros,
veo evos, veo rastros,
veo estrellas,
veo hielo sobre el sol,
veo fuel bajo la nieve,
me conmueve
tanta oferta de chalecos
y corbatas,
veo ratas, veo tetas
e irisadas camisetas,
oh poetas,
veo ansia, veo angustia,
tierra mustia,
veo ascetas,
veo artistas incendiarios
en incendios tabernarios,
veo locos,
veo zocos, veo gangas,
veo tangas de colores,
veo flores
en la orilla del asfalto,
veo el alto
discurrir del ser humano
y me meo
cuando veo
este crónico verano
que lo extingue
entre el pringue
de ignorancia en combustión,
veo lapsos, veo instantes,
veo evos,
viejos, nuevos
los errores redundantes
de cajón,
hoy y antes,
veo espasmos de indolencia,
veo orgasmos de omisión,
veo incendios
—tú no llores—,
veo tangas de colores
en acción…

 

egm.2020

Alberto de Lacerda

Regreso


No vine buscando nada
ni nostalgias que no tengo
ni la carga del tiempo perdido
ni conflictos sobrenaturales
del tiempo y el espacio

Amé desde niño
ciertas cosas que no lloro
fui la pureza deslumbrada que no vuelve nunca
el cristal sin grieta que el sol atraviesa
la pureza
que me dejó heridas inmortales

Vine para ver
para ver de nuevo
para contemplar sin preguntas
no vine buscando nada
no me preguntéis nada
a un río no se le pregunta
el viento no se arrepiente


Alberto de Lacerda. Regresso (nefelibata-dreamer.tumblr.com)
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

Regresso

Não vim à procura de nada
Nem de saudades que não tenho
Nem de carga do tempo perdido
Nem de conflitos sobrenaturais
Do tempo e do espaço

Amei desde criança
Certas coisas que não choro
Fui a pureza deslumbrada que não volta jamais
O vidro sem ranhura que o sol atravessa
A pureza
Que me deixou feridas imortais

Vim para ver
Para ver de novo
Para contemplar sem perguntas
Não vim à procura de nada
Não me perguntem por nada
Um rio não se interroga
O vento não se arrepende

Obra

Miró el escultor su hazaña
y exclamó con grave acento:
«¡Esto no lo iguala el viento
ni la lluvia que se ensaña
con la peña en la montaña;
que para ser realistas
sobran torpes formalistas
que no encorvan hierro brusco
ni atormentan al pedrusco,
y se tienen por artistas!»

egm.2020